'Subtitle'에 해당되는 글 3건
- 2014.02.23 SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (0.6) (31)
- 2012.10.03 SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (통합) (24)
- 2010.12.04 SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (32)
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (0.6)
사용하다 보니 간단한 자막 싱크 기능이 필요해서 이번에 추가했습니다.
그리고 OS X에서 Java지원이 점점 줄어(들고 오라클이 맘에 들기도 하고) 레티나를 이제 지원하지 않아 OS X용을 따로 만들었습니다. 혹시 OS X Lion이하에서 사용하실분은 자바버전을 사용해주세요.
덤으로 윈도우도 High DPI를 지원하게 수정했습니다. 글자 크기도 키울 수 있으면 좋겠는데 어떻게 하는지 잘 몰라서 천천히 알아봐야겠습니다.
[실행방법]
- Windows: MinySubtitleConverter.exe를 실행.
- OS X: MinySubtitleConverter.app을 실행.
- Java
- GUI:MinySubtitleConverter.jar를 실행.
- CLI: java -jar MinySubtitleConverter.jar를 입력.
[사용방법]
- 변경할 파일을 프로그램에 드래그 & 드롭
- File > Open > 파일을 선택
[필요사항]
- Windows: .NET Framework 2.0~3.5, 4.0이상 [.NET 4.0 다운로드]
- OS X: OS X 10.8 Mountain Lion이상
- Java: Java SE 6이상 [다운로드]
- [공통] 싱크 조절 기능 추가.
- [OS X] OS X 네이티브 개발
- [Windows] High DPI 기능 추가
- [Windows] .NET 4.0용 추가
- [OS X] SRT -> SMI 띄어쓰기가 없어지는 문제 수정
'컴퓨터 > 프로그래밍' 카테고리의 다른 글
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (0.6) (31) | 2014.02.23 |
---|---|
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (통합) (24) | 2012.10.03 |
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (멀티플랫폼 지원) (14) | 2011.07.25 |
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (32) | 2010.12.04 |
smi -> srt 변환 프로그램 (16) | 2010.11.27 |
필요한 기능이 있어서 만들어본 이미지 뷰어 = ㅅ=;;; (2) | 2010.03.28 |

- 이전 댓글 더보기
-
DJRAVEN 2014.08.09 20:18 신고
전부터 정말 잘써오고 있습니다.
저는 맥을 사용하는데.
맥용 버전은 실행은 되는데 자막을 드랍하면 컴플리트 되는데 실제로 파일 생성은 안되네요.
새 버전은 ...자바버전은 전과 똑같이 잘 동작하는데...
이유가 뭘까요~ ^^
메버릭스 사용중입니다~ -
dd 2014.11.09 11:49 신고
잘 쓰고 있습니다. 다만....변환할적에 <sami><head><title></title><style>
이런게 소문자라 자막편집프로그램 한방에에서 안 돌아가서 일일이 대문자로 고치려니 바로 사용하기가 힘들어요 ㅠ <SAMI><BODY><SYNC Start=>이런식으로 대문자로 변환되게 혹시 고쳐주실수 있나요?
물론 영상 돌릴때는 괜찮은데 한방에 쓰려니까 손이 좀 가네요... -
감사합니다 2015.01.06 21:38 신고
맥에어 요세마티를 쓰고 있는데 이상하게 한번 변환을 이쁘게 해 주고 그 뒤로 예기치 않게 종료되네요....왜 이럴까요 ㅜㅜ 처음 변환되서 곰에서 읽히는거 보고 감동했는데....그래도 감사합니다!
-
jt 2015.03.22 20:32 신고
삼성 TV dsvideo + 시놀로지 에서 자막이 안나와 검색하다 들렸습니다.
한개 테스트 해봤는데 자막 잘나옵니다.
능력자 시군요 감사합니다. -
미국인 2015.05.14 07:00 신고
컴퓨터 왕초보 미국 사는 사람인데요... Smi 를 srt로 바꾸는데, 실행은 잘 되는데 한글이 다 깨져서 나와요... 어디에 어떻게 한글을 깔거나 해야 하는건가요? 아우.. 감사합니다... ㅋㅋ
-
dh 2016.10.23 20:24 신고
감사합니다. 시놀로지 -> 플3 -> 티비(일반티비) 연결 사용할라고 찾아 들어 왔습니다. ㅎㅎ 완전 좋네요.
최고예요.!!! 퇴근후 한번 돌려 봐야 겟어요. ㅎ
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (통합)
1년만에 업데이트네요 ㅎㅎ
그동안 제가 쓰면서 불편했던 점이나 블로그에 불편한점 올려주셨던것을 토대로 업데이트 했습니다.
그리고 이번 버전부터 버전 네이밍 통일과, OS X를 별도로 분리 배포합니다.
OS X용으로 따로 만든건 아니고요. Java버전과 같은데, OS X용 패키징을 한번 더 해서 설치해서 사용할 수 있게끔 했습니다.
[실행방법]
- Windows: MinySubtitleConverter.exe를 실행.
- OS X: MinySubtitleConverter.app을 실행.
- Java
- GUI:MinySubtitleConverter.jar를 실행.
- CLI: java -jar MinySubtitleConverter.jar를 입력.
[사용방법]
- 변경할 파일을 프로그램에 드래그 & 드롭
- File > Open > 파일을 선택
[필요사항]
- Windows: .NET Framework 2.0 이상 [Windows XP용 다운로드]
- OS X: Java SE 6 (Java SE 7은 한글 파일명 관련 버그가 있음.)
- Java: Java SE 6이상 [다운로드]
- [공통] 마지막 작업 설정 저장 기능 추가.
- [공통] SAMI의 주석제거 기능 추가.
- [공통] 프로그레시브바와 스테이터스 레이블 추가.
- [공통] 언어 기본 스레드 풀로 교체.
- [OS X] OS X에 최적화.
- [OS X] 파일 연결 추가.
- [Java] 자동 선택시 유니코드 인식 기능 강화.
- [Java] 자동 선택시 한글 인코딩 우선적 적용 기능 강화. (운영체제 기본 언어가 한글 혹은 타임존이 서울일 경우 한글 우선)
- [Java] 퍼포먼스 개선
구버전 다운 받기
'컴퓨터 > 프로그래밍' 카테고리의 다른 글
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (0.6) (31) | 2014.02.23 |
---|---|
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (통합) (24) | 2012.10.03 |
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (멀티플랫폼 지원) (14) | 2011.07.25 |
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (32) | 2010.12.04 |
smi -> srt 변환 프로그램 (16) | 2010.11.27 |
필요한 기능이 있어서 만들어본 이미지 뷰어 = ㅅ=;;; (2) | 2010.03.28 |

-
안녕하세요 2012.10.15 03:34 신고
오와, 오늘 검색해서 여기까지 왔는데, 업데이트 하신지 며칠 안 되셨네요..
잘 쓰겠습니다.
한가지 조금 아쉬운 부분이 있습니다.
자막 변환툴로써는 좋은데요..
자막을 합치는 기능까지 품어 보는 것은 어떠실지요?
아, 그럼 자막을 쪼개는 기능 만들어 달라는 사람도 나타나겠군요..-_-
[추가]
검색해보니 '합치기/나누기' 기능에 자막 입력기능까지 하는 유틸리티도 있네요;; 근데.. 자막 좀 수정하면서 이것저것 유틸리티만 설치하게 생겼네요..ㅋㅋ -
안녕하세요 2012.10.15 21:08 신고
이참에 만들어보자해서 어제 자막툴을 만들어봤어요..^^;;
싱크조절은 매우 쉬운 거 같더군요.. 자막 합치는게 구현하기는 쉬운데.. 문제가..좀;;;
괜히 이것저것 기능 더하면 불편해지는 단점이 있는거 같기도 하고 그래서..
모두 별도로 해서 만들어봤는데.. 싱크 조절은 그냥 smi 에 있는 텍스트를 가지고 Start=000 000부분에 시간을 더하는(음수와 양수) 식으로 해서 치환하는 정규식 코드로 만들어보니까 쉽게 잘 되더군요.. 자막 합치는게 좀 문제더군요. 동영상 파일의 시간과 자막의 시간이 100% 똑같이 나눠져 있지 않은 자막도 더러는 있어서 오차가 존재하더군요. 그래서 오차 범위는 동영상과 음성을 확인해가면서 싱크조절을 해서 합쳤는데.. 이 과정이 불편하고.. 결국 해답은 전문 자막 편집 툴을 사용해야 하는가 하는 아쉬움이.. 좋은 유틸 감사하고요, 저도 나중에 한번 smi <-> srt 도전해 보고 싶네요..^^ -
asdf 2012.11.30 08:27 신고
방금 사용해 봤는데, 루비 태그 제거랑 색상 태그 제거는 마음에 드는데
1. <BR>을 처리하지 않고 아예 없애버리는 거
2. UTF-8을 BOM 없이 표현해서 MPC-HC에서 깨지는 점
이 문제네요. <BR>을 개행문자로 치환하고 UTF-8임을 표시하는 표현을 변환된 파일에 넣어주시면 감사하겠습니다. -
youruser 2012.12.12 08:52 신고
감사합니다. 잘 쓰고 있는데요 ! 3D 화면에 자막을 설정하는 경우는 자막이 양쪽 가장자리 쪽으로 나뉘어
표시되어 무용지물입니다. 3D용 자막 설정이 가능하게 할 수 없을까요 ? -
md 2013.02.02 09:09 신고
감사합니다. 헌데 OSX용에서 .smi 를 UTF-8로 .smi 바로 바꾸는건 안되는것 같네요.
무조건 srt로 바뀌더군요. 그것도 부탁드립니다^^ -
-
princess 2013.10.17 22:46 신고
안녕하세요! 맥용을 다운받았고 한글자막 smi를 srt로 바꿔서 보려는데 input charset, output charset을 뭐로 설정해야 깨지지 않고 나올런지 모르겠네요. mplayerx와 movist, 퀵타임 다 있습니다. 원래 설정되있는걸로 변환해서 보니 다 깨져서 나와요ㅜㅜ 도움 감사합니다!!^^
-
아무개 2014.07.06 10:58 신고
러시아 자막을 srt 다운로드 해서 테스트 하니 변환은 가능한데 받은 자막파일이 이상있엇는데
변환 해도 그대로네요 1
00:01:44,180 --> 00:01:54,999
찌矣齬壯 乙逸?잼雪怏壯
2
00:01:58,199 --> 00:02:01,080
厥展??哀尊燼!
3
00:02:06,640 --> 00:02:08,420
厥嵬杖鎭贈!
4
00:02:09,420 --> 00:02:11,020
絞 楫嶢!
폰에서 러시아 자막 그대로 보이든데 windows에서 위처럼 보이네요
기능 보니 러시아어는 없네요
파일 변환시 저장 누르면 변환 되엇으면 좋겟네요
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램
- 변경할 파일을 프로그램에 드래그 & 드롭
- File > Open > 파일을 선택
- .NET Framework 2.0 이상 [Windows XP용 다운로드]
- SMI 저장 시 맨 마지막에 자막을 닫는 테그가 안나오는 점 수정
- 팬더댄스님의 의견으로 자막 삭제에 추가
- 똑같은 내용을 담는 자막을 통합하게끔 수정
- Maximus님의 의견으로 개행 방식 설정기능 추가 (기본값: SRT=Unix, SMI=Windows)
- Help의 About의 이름이 옛 이름으로 표시되던 점 수정
- Output Charset 선택이 안되는 문제 수정
- SMI 변환 알고리즘 개선
- Input Charset 선택이 안되는 문제 수정
- 파일을 불러올 시 파일의 캐릭터셋을 자동 선택 추가(유니코드와 시스템 기본 중 자동 선택, 선택 알고리즘 때문에 약간 느려짐)
- SRT -> SMI 기능 추가
'컴퓨터 > 프로그래밍' 카테고리의 다른 글
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (통합) (24) | 2012.10.03 |
---|---|
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (멀티플랫폼 지원) (14) | 2011.07.25 |
SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (32) | 2010.12.04 |
smi -> srt 변환 프로그램 (16) | 2010.11.27 |
필요한 기능이 있어서 만들어본 이미지 뷰어 = ㅅ=;;; (2) | 2010.03.28 |
티스토리에서 자동으로 모바일 페이지로 이동하기 (10) | 2010.01.01 |
- 이전 댓글 더보기
-
-
-
-
-
팬더댄스 2010.12.26 16:37 신고
와 좋습니다. 다른프로그램은 오류나서 변환 못하는것도 잘되네요.잘쓰겠습니다~
한가지 srt를 smi로 변환할때 가 없어서 다음 대사가 없을때는 이전 대사가 계속 남아요.
<SYNC Start=23780><P Class=KRCC>
아주 은밀한 비밀도 가지고 있었죠
<SYNC Start=26350>
<SYNC Start=26450><P Class=KRCC>아가
이렇게 변환되는데 26350> 뒤에 <P Class=KRCC> 가 있으면 완벽할듯해요~ -
체리코크 2011.01.08 11:52 신고
감사합니다. 컴맹도 가능한 프로그램이예요..^^;;
근데 왜 아이패드는 왜 자막을 안나오게 하는걸까요?? 아흑..다시 해봐야 할꺼같아요. -
하하하 2011.01.09 15:38 신고
왜 저는안되죠?;;
unhandled exception has occurred in your application. if you click continue, the application will ignore this error and attempt to continue. if you click quit, the application will close immediately.
the type initializer for 'MinySubtitleConverer. ThreadPoolManager' threw an exception
처리되지 않은 예외는 응용 프로그램에서 발생했습니다. 계속을 클릭하면 응용 프로그램이 오류가 계속 시도를 무시합니다. 당신이 종료를 클릭하면, 응용 프로그램이 즉시 종료됩니다.
MinySubtitleConverer '에 대한 형식 초기화. 어쩌구 하면서 오류가 뜨는데 어떻하죠 ;; -
땡스! 2011.02.04 17:11 신고
감사합니다! 토탈미디어 시어터 플레이어에서 smi를 지원하지 않아 검색하던 도중 들어오게 되었습니다. 플레이어에서 잘 인식 하네요^^ 다만 아웃풋 글자 타입을 유니코드가 아니라 한국어로 해야 하네요^^ 저처럼 TMT에서 재생하실분은 참고하세요
-
adhvanz 2011.02.05 00:33 신고
아이폰에 자막이 필요한 동영상 넣을때 사용할 간단한 프로그램이 필요했는데, 정말 제가 딱 원하는 기능을 갖춘 좋은 프로그램이네요. 몇개 시험해봤는데, 전부 잘 작동되는군요. 정말 감사합니다.^^
-
정말감사 2011.02.10 20:48 신고
안드로이드 운영체제인 시리우스에서 화면비율변화없이 인코딩없이 확대해서 볼려면 act1 플레이어 가 좋더군요. 화면비율 깨면서 어거지로 화면에 맞춰 늘려보는걸 싫어해서요. 그런데 자막을 보려면 srt로 변환해야하는데.. 변환프로그램 다른건 글자가 깨져나오던데 이건 너무 잘돼네요. 정말정말 감사드립니다. 이제 이폰에서 동영상 감상은 더 바랄게 없을듯 싶네요. 정말 잘쓰겠습니다. (_ _ )
-
귤 2011.02.12 01:30 신고
변환 프로그램 몇 개 다운받았는데 안되고 맘에 안들고 해서 계속 지우다가 여기까지 흘러왔는데요, 아마 이 프로그램을 만나기 위해 지금껏 그리도 헤맸나 봅니다(ㅋㅋ) 짱 편하네요 잘 쓰겠습니다 감사해요!!
-
dhygns 2011.08.08 23:58 신고
Unable to find a version of the runtime to run this application 이라고 뜨면서 실행이 안된에ㅛ
-
user 2011.09.04 21:49 신고
<Sync Start=85337><P Class=KRCC>
<!-- 오프닝 시작 -->
이 태그를
23
00:02:56,129 --> 00:02:57,442
<!-- 오프닝 시작 -->
이렇게 변환합니다.
수정 부탁드립니다. -
^^ 2011.11.02 01:17 신고
검색으로 받게 되었는데 이런 프로그램을 만드시다니 대단하세요 ㅜㅜ
저도 컴공계열인데 아직은 저런 레벨까진 안되서요..
멋지십니다
프로그램도 잘 쓸게요 감사합니다^^ -
Lump_Kid 2012.07.21 18:30 신고
간단해서 마음에 듭니다.
다음 팟플레이어에서 일일히 자막 변환을 할 때는 대사가 계속 남아서 싫었는데, 이건 그러지 않아서 좋네요.