'고민'에 해당되는 글 1건

  1. 2006.11.27 제 닉네임에 관한 잡다한 이야기 (4)

제 닉네임에 관한 잡다한 이야기

아시는 분은 아시겠지만, ‘MyHyuny’라는 영문 닉네임과, ‘화현’이라는 한글 닉네임을 같이 합니다. 그래서 영문 혹은 한글 닉을 바꾸는 것을 고려중인 데, 여러모로 고려했을 때 영문 닉을 바꾸는 것으로 가는 것이 훨씬 속 편하겠다 싶더군요.

우선 영문 닉을 고려한 것이 “한글 닉과 발음이 거의 비슷해야 한다”라는 조건입니다. 그래서 이리 저리 생각해서 나온 것이 ‘Firen’이라는 것입니다. 굳이 한글로 써 넣으면 ‘화이연’이 되겠지만 영어 쓰는 사람들이 이렇게 또박또박 읽나요 -_-;;(그런 의미에서 R씨가 자기 닉을 계속 ‘룩흐저’라고 읽는데 개인적으로 ‘룩서(정도?)’라고 생각함 -_-+ 그게 더 멋진 것 같고 ㅋ) 그런고로 이 ‘Firen’으로 사용하고 싶지만… 5글자입니다 -_-;;;(보통 ID같은 경우에 6글자 이상을 요구하죠.) 그런 의미에서 앞에 묵음이 될만한걸 붙여볼까도 고민중입니다. (제가 영어를 잘 못해서 그런데 가능한지 좀 ㅠ.ㅠ)

그럼 닉은 이런식으로 가면 되지만 문제점이 하나 나오는데~ 바로 주소입니다.
www.myhyuny.net이 이 홈페이지 주소인데~ 그럼 도메인을 바꿔야 하나? 입니다 -_-;;;
결론은 “아니요~”라는 겁니다 ㅎㅎㅎ
firen.myhyuny.net 라는 주소를 생성해서 사용하면 되죠~ ㅋㅋ
myhyuny.net 혹은 www.myhyuny.net을 제 개인 서버로서의 주소로 넣어주고, 그밖에 주소를 만들어 여러모로 이용 할 수도 있겠죠. 단지 그만큼 서버 설정하기 힘들어 지겠지만요 -_-;
이것을 했을 때 문제점으로 기존의 RSS라던가, 검색기에 연결된 링크들은 다 깨지겠지만, 좀 더 명확하게 제 개인 블로그의 주소와, 서버로서의 주소를 분리시킬 수 있을 것 같습니다. 아니면 그냥 확, 도메인 하나 더 만들죠 뭐 -_-;;

어째튼 진짜로 할 지는 좀 더 두고 보고 결정을 내릴 생각입니다. 영어로 ‘MyHyuny’라고하고 한글로 ‘화현’이라고 하면 뭔가 부자연스러우니까요, 에헷~

혹시 슬~쩍 지나갈 생각 마시고 의견을 달아 주세요!! (거기! 도망가지마!!)

'잡담' 카테고리의 다른 글

아듀 2006~! 바톤 놀이  (2) 2006.12.13
드디어 -!  (0) 2006.12.10
제 닉네임에 관한 잡다한 이야기  (4) 2006.11.27
요즘 핸드폰은 이런것도 되더군요  (0) 2006.11.25
Dream Cacao 72%  (6) 2006.11.23
Dream Cacao 56%  (0) 2006.11.22
Trackback 0 Comment 4
  1. Favicon of http://signpen.net BlogIcon 싸인펜 2006.11.27 08:19 address edit & del reply

    주소와는 별개로 닉네임을 사용해도 될 것 같은데요.
    그렇지만, 전 싸인펜에 만족합니다. ^ㅡ^

    • Favicon of http://www.myhyuny.net BlogIcon 화현 2006.11.27 19:55 address edit & del

      주소와 닉은 별개로... 그렇군요.
      점점 갈피가 잡혀 가는 느낌 입니다 ^^

  2. Favicon of http://rukxer.net/ BlogIcon Rukxer 2006.11.27 18:15 address edit & del reply

    어...맑은 고딕이다. 어떻게 적용하는지 가르쳐주라.
    어쨌든, 닉이라...뭐 그다지 고민할 거 있나? 지금 그대로도 나쁘지 않은데. 내 닉은 전자사전마다 다 발음이 달라서 나도 뭐가 정확한지는 모르겠다. 크크크.

    덧)Firen은 발음이 화현과 비슷하다기 보다도 의미를 비슷하게 맞춘 걸로 보이는구려.

    • Favicon of http://www.myhyuny.net BlogIcon 화현 2006.11.27 19:58 address edit & del

      body{
      font:0.75em/1.5 "맑은 고딕", Verdana, AppleGothic, Sans-serif;
      }
      여기서 포인트는 "맑은 고딕" 입니다~

      여기서 제가 생각하기에 "저"를 지칭하는 문자가 2개가 되다 보니까 이왕이면 하나로 묶는걸 생각하고 있는거죠 ^^;

      덧)의미와 발음을 비슷하게 맞추는것을 노렸습니다 -_-+