'자바'에 해당되는 글 2건

  1. 2014.02.23 SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (0.6) (31)
  2. 2012.10.03 SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (통합) (24)

SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (0.6)

사용하다 보니 간단한 자막 싱크 기능이 필요해서 이번에 추가했습니다.

그리고 OS X에서 Java지원이 점점 줄어(들고 오라클이 맘에 들기도 하고) 레티나를 이제 지원하지 않아 OS X용을 따로 만들었습니다. 혹시 OS X Lion이하에서 사용하실분은 자바버전을 사용해주세요.

덤으로 윈도우도 High DPI를 지원하게 수정했습니다. 글자 크기도 키울 수 있으면 좋겠는데 어떻게 하는지 잘 몰라서 천천히 알아봐야겠습니다.


[실행방법]

  • Windows: MinySubtitleConverter.exe를 실행.
  • OS X: MinySubtitleConverter.app을 실행.
  • Java
    • GUI:MinySubtitleConverter.jar를 실행.
    • CLI: java -jar MinySubtitleConverter.jar를 입력.


[사용방법]

  • 변경할 파일을 프로그램에 드래그 & 드롭 
  • File > Open > 파일을 선택


[필요사항]


[업데이트]
2014.02.24
Ver. 0.6.0
  • [공통] 싱크 조절 기능 추가.
  • [OS X] OS X 네이티브 개발
  • [Windows] High DPI 기능 추가
  • [Windows] .NET 4.0용 추가

2014.03.08
Ver. 0.6.1
  • [OS X] SRT -> SMI 띄어쓰기가 없어지는 문제 수정

[다운로드]
Windows

Java


저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Trackback 2 Comment 31
  1. 이전 댓글 더보기
  2. 맥용 2014.06.25 22:51 신고 address edit & del reply

    자바깔고, MinySubtitleConverter.jar 이 깔리지가 않습니다.. 승인이 안된대요
    어떻게하죠 ㅜㅜ

  3. Favicon of http://ever0free0.tistory.com BlogIcon kang-kun 2014.07.02 00:33 신고 address edit & del reply

    맥용 감사합니다.
    전에 쓰면서 레티나 지원 안되는게 살짝 아쉬웠는데
    잘 되네요;ㅁ;

  4. 봄이아니면깨져서요 2014.07.20 03:49 신고 address edit & del reply

    감사히 잘 쓰고 있습니다. 혹시 출력 파일 포맷으로 utf-8 bom 추가 가능할지 여쭈어 봅니다. ^^

  5. Favicon of http://rediossopp.tistory.com BlogIcon 아가아야해써 2014.07.20 23:50 신고 address edit & del reply

    맥용 감사합니다

    잘 받아서 쓰겠습니다. 이런 프로그램을 만들어 배포해주시다니 정말 너무나도 고마워요 ^______^

  6. DJRAVEN 2014.08.09 20:18 신고 address edit & del reply


    전부터 정말 잘써오고 있습니다.

    저는 맥을 사용하는데.
    맥용 버전은 실행은 되는데 자막을 드랍하면 컴플리트 되는데 실제로 파일 생성은 안되네요.
    새 버전은 ...자바버전은 전과 똑같이 잘 동작하는데...

    이유가 뭘까요~ ^^
    메버릭스 사용중입니다~

  7. Favicon of http://aoiminamo.tistory.com BlogIcon Minano 2014.08.11 07:30 신고 address edit & del reply

    정말 유용하게 사용하고 있습니다.

    유용한 프로그램을 개발하시고 공개해주셔서 감사합니다.

  8. 이데알레 2014.08.25 14:54 신고 address edit & del reply

    감사합니다. 맥용 잘 사용할게요^^

  9. Favicon of http://aakom.tistory.com BlogIcon Aakom 2014.09.02 19:47 신고 address edit & del reply

    고맙습니다. 기존의 컨버터로 계속 Zero Byte로 에러가 나는 것들이 있었는데, 만들어주신 것으로는 전혀 문제가 없이 변환이 잘 됩니다. 잘 쓰겠습니다.

  10. dd 2014.11.09 11:49 신고 address edit & del reply

    잘 쓰고 있습니다. 다만....변환할적에 <sami><head><title></title><style>
    이런게 소문자라 자막편집프로그램 한방에에서 안 돌아가서 일일이 대문자로 고치려니 바로 사용하기가 힘들어요 ㅠ <SAMI><BODY><SYNC Start=>이런식으로 대문자로 변환되게 혹시 고쳐주실수 있나요?
    물론 영상 돌릴때는 괜찮은데 한방에 쓰려니까 손이 좀 가네요...

  11. yj 2014.12.20 16:43 신고 address edit & del reply

    바이두 클라우드에서 해보니 잘 되더군요
    정말 대단하신분...
    감사합니다.

  12. DKDK 2015.01.01 03:00 신고 address edit & del reply

    변환된 자막은 어디에 저장이 되나요?

  13. 감사합니다 2015.01.06 21:38 신고 address edit & del reply

    맥에어 요세마티를 쓰고 있는데 이상하게 한번 변환을 이쁘게 해 주고 그 뒤로 예기치 않게 종료되네요....왜 이럴까요 ㅜㅜ 처음 변환되서 곰에서 읽히는거 보고 감동했는데....그래도 감사합니다!

  14. 시카고 2015.01.12 00:22 신고 address edit & del reply

    감사합니다. 잘 쓰겠습니다.

  15. H 2015.02.02 10:25 신고 address edit & del reply

    너무 감사드립니다! 잘사용하겠습니다~

  16. BlogIcon litdemon 2015.03.20 18:39 신고 address edit & del reply

    *.smi를 더블 클릭할 때 시작하는 프로그램으로 minSubtitleConvert.exe 을 등록하고 smi 파일을 더블 클릭할때 srt 파일로 자동 변환하게 하면 정말 편하게 사용하지 않을까요? Open해서 파일 찾아서 열기도 귀찮은 게으름뱅이 유저였습니다. ㅠ.ㅠ

  17. jt 2015.03.22 20:32 신고 address edit & del reply

    삼성 TV dsvideo + 시놀로지 에서 자막이 안나와 검색하다 들렸습니다.
    한개 테스트 해봤는데 자막 잘나옵니다.
    능력자 시군요 감사합니다.

  18. 미국인 2015.05.14 07:00 신고 address edit & del reply

    컴퓨터 왕초보 미국 사는 사람인데요... Smi 를 srt로 바꾸는데, 실행은 잘 되는데 한글이 다 깨져서 나와요... 어디에 어떻게 한글을 깔거나 해야 하는건가요? 아우.. 감사합니다... ㅋㅋ

  19. ㅇㅇㅇ 2015.05.30 20:52 신고 address edit & del reply

    정말 유용합니다 정말 잘쓰겠씁니다. 간단하고 넘 좋네요

  20. mojo 2016.06.22 16:31 신고 address edit & del reply

    최고!! 감사합니다.

  21. dh 2016.10.23 20:24 신고 address edit & del reply

    감사합니다. 시놀로지 -> 플3 -> 티비(일반티비) 연결 사용할라고 찾아 들어 왔습니다. ㅎㅎ 완전 좋네요.
    최고예요.!!! 퇴근후 한번 돌려 봐야 겟어요. ㅎ

SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (통합)

1년만에 업데이트네요 ㅎㅎ

그동안 제가 쓰면서 불편했던 점이나 블로그에 불편한점 올려주셨던것을 토대로 업데이트 했습니다.

그리고 이번 버전부터 버전 네이밍 통일과, OS X를 별도로 분리 배포합니다.

OS X용으로 따로 만든건 아니고요. Java버전과 같은데, OS X용 패키징을 한번 더 해서 설치해서 사용할 수 있게끔 했습니다.



[실행방법]

  • Windows: MinySubtitleConverter.exe를 실행.
  • OS X: MinySubtitleConverter.app을 실행.
  • Java
    • GUI:MinySubtitleConverter.jar를 실행.
    • CLI: java -jar MinySubtitleConverter.jar를 입력.


[사용방법]

  • 변경할 파일을 프로그램에 드래그 & 드롭 
  • File > Open > 파일을 선택


[필요사항]


[업데이트]
2012.10.02
Ver. 0.5.0
  • [공통] 마지막 작업 설정 저장 기능 추가.
  • [공통] SAMI의 주석제거 기능 추가.
  • [공통] 프로그레시브바와 스테이터스 레이블 추가.
  • [공통] 언어 기본 스레드 풀로 교체.
  • [OS X] OS X에 최적화.
  • [OS X] 파일 연결 추가.
  • [Java] 자동 선택시 유니코드 인식 기능 강화.
  • [Java] 자동 선택시 한글 인코딩 우선적 적용 기능 강화. (운영체제 기본 언어가 한글 혹은 타임존이 서울일 경우 한글 우선)
2013. 01. 20
Ver. 0.5.1
  • [Java] 퍼포먼스 개선

[프로그램이 업데이트 되었습니다.]
여기(SMI <-> SRT 자막 변환 프로그램 (0.6))서 다운받으세요.

구버전 다운 받기


저작자 표시 비영리 변경 금지
신고
Trackback 1 Comment 24
  1. 안녕하세요 2012.10.15 03:34 신고 address edit & del reply

    오와, 오늘 검색해서 여기까지 왔는데, 업데이트 하신지 며칠 안 되셨네요..
    잘 쓰겠습니다.
    한가지 조금 아쉬운 부분이 있습니다.
    자막 변환툴로써는 좋은데요..
    자막을 합치는 기능까지 품어 보는 것은 어떠실지요?
    아, 그럼 자막을 쪼개는 기능 만들어 달라는 사람도 나타나겠군요..-_-
    [추가]
    검색해보니 '합치기/나누기' 기능에 자막 입력기능까지 하는 유틸리티도 있네요;; 근데.. 자막 좀 수정하면서 이것저것 유틸리티만 설치하게 생겼네요..ㅋㅋ

    • Favicon of http://blog.myhyuny.com BlogIcon 화현 2012.10.15 15:59 신고 address edit & del

      안그래도 자막 싱크 맞추는 기능도 넣어달라는 분도 계셨어요.
      그래도 그런 작업들은 전문 자막 편집 프로그램을 사용하시는게 더 편리하실꺼에요. ㅎㅎ

  2. 안녕하세요 2012.10.15 21:08 신고 address edit & del reply

    이참에 만들어보자해서 어제 자막툴을 만들어봤어요..^^;;
    싱크조절은 매우 쉬운 거 같더군요.. 자막 합치는게 구현하기는 쉬운데.. 문제가..좀;;;
    괜히 이것저것 기능 더하면 불편해지는 단점이 있는거 같기도 하고 그래서..
    모두 별도로 해서 만들어봤는데.. 싱크 조절은 그냥 smi 에 있는 텍스트를 가지고 Start=000 000부분에 시간을 더하는(음수와 양수) 식으로 해서 치환하는 정규식 코드로 만들어보니까 쉽게 잘 되더군요.. 자막 합치는게 좀 문제더군요. 동영상 파일의 시간과 자막의 시간이 100% 똑같이 나눠져 있지 않은 자막도 더러는 있어서 오차가 존재하더군요. 그래서 오차 범위는 동영상과 음성을 확인해가면서 싱크조절을 해서 합쳤는데.. 이 과정이 불편하고.. 결국 해답은 전문 자막 편집 툴을 사용해야 하는가 하는 아쉬움이.. 좋은 유틸 감사하고요, 저도 나중에 한번 smi <-> srt 도전해 보고 싶네요..^^

    • Favicon of http://blog.myhyuny.com BlogIcon 화현 2012.10.16 02:25 신고 address edit & del

      옷, 프로그래머셨군요.
      나중에 완성되면 한번 보여주세요 ㅎㅎ

  3. BlogIcon ㅈㄴㄱㄴ 2012.10.19 23:35 신고 address edit & del reply

    구글에서 검색해서 타고 들어와서 좋은 프로그램 받아갑니다. 감사합니다.

  4. BlogIcon 정말감사 2012.11.04 20:55 신고 address edit & del reply

    맥용 자막 변환기 찾다 찾다... 이것 저것 찾아봐도 작동 안해서 정말 고생했는데
    요거 정말 좋내요~! 정말 매우 감사 합니다. 덕분에 살았내요!!

  5. BlogIcon ratm 2012.11.26 21:57 신고 address edit & del reply

    정말 감사한 마음으로 쓰겠습니다. 꾸벅.

  6. asdf 2012.11.30 08:27 신고 address edit & del reply

    방금 사용해 봤는데, 루비 태그 제거랑 색상 태그 제거는 마음에 드는데
    1. <BR>을 처리하지 않고 아예 없애버리는 거
    2. UTF-8을 BOM 없이 표현해서 MPC-HC에서 깨지는 점
    이 문제네요. <BR>을 개행문자로 치환하고 UTF-8임을 표시하는 표현을 변환된 파일에 넣어주시면 감사하겠습니다.

    • Favicon of http://blog.myhyuny.com BlogIcon 화현 2013.02.20 03:02 신고 address edit & del

      1. <br />처리는 하고 있습니다. 단지 Line Delimiter가 Default 혹은 Unix로 되어 있으면 일부 프로그램에서 호환이 안될수 있어요. 그럴때 Windows로 변경해서 한번 사용해 보세요.
      2. Java가 공식적으로 지원하지 않아서 생각치도 못했네요, 차후 버전에 넣어볼께요.

  7. BlogIcon SS 2012.12.08 12:14 신고 address edit & del reply

    구글링 해서 찾았네요ㅋ.ㅋ 고맙습니다^_^

  8. youruser 2012.12.12 08:52 신고 address edit & del reply

    감사합니다. 잘 쓰고 있는데요 ! 3D 화면에 자막을 설정하는 경우는 자막이 양쪽 가장자리 쪽으로 나뉘어
    표시되어 무용지물입니다. 3D용 자막 설정이 가능하게 할 수 없을까요 ?

    • Favicon of http://blog.myhyuny.com BlogIcon 화현 2013.02.20 03:03 신고 address edit & del

      SRT나 SMI는 3D를 지원 안하는것으로 알고 있습니다.
      3D자막을 구해보시는게 좋을듯 싶네요.

  9. BlogIcon md 2013.02.02 09:09 신고 address edit & del reply

    감사합니다. 헌데 OSX용에서 .smi 를 UTF-8로 .smi 바로 바꾸는건 안되는것 같네요.
    무조건 srt로 바뀌더군요. 그것도 부탁드립니다^^

    • Favicon of http://blog.myhyuny.com BlogIcon 화현 2013.02.20 02:55 신고 address edit & del

      지금 만들어둔 상태라면 아마 색같은 효과가 다 빠지게 될꺼에요... ㄷ
      제 생각엔 차리리 텍스트 에디터를 이용하시는게 나을꺼 같아요 ㅎ

  10. k 2013.04.13 05:12 신고 address edit & del reply

    검색타고 왔습니다! 감사합니다~ 잘썼습니다, 잘 쓰겠습니다! :)

  11. BlogIcon zepinos 2013.09.11 16:36 신고 address edit & del reply

    임베디드에서 사용해보려고 했는데, awt 을 이용한 것 때문에 실행이 안되네요.

    CLI 용으로 별도로 만드실 계획은 없으신지요?

  12. zepinos 2013.09.11 16:38 신고 address edit & del reply

    임베디드에서 돌려보았는데, awt 을 이용하신 것 때문에 작동이 안되네요.

    CLI 용으로 별도 제작하실 계획은 없으신지요?

    • Favicon of http://blog.myhyuny.com BlogIcon 화현 2013.09.12 02:11 신고 address edit & del

      CLI 코드는 일단 들어있습니다... 인자값으로 파일 명을 주면 되기는 하는데요, 그래도 안되신다면... 약간 편법을 써야겠네요. ㄷ

  13. princess 2013.10.17 22:46 신고 address edit & del reply

    안녕하세요! 맥용을 다운받았고 한글자막 smi를 srt로 바꿔서 보려는데 input charset, output charset을 뭐로 설정해야 깨지지 않고 나올런지 모르겠네요. mplayerx와 movist, 퀵타임 다 있습니다. 원래 설정되있는걸로 변환해서 보니 다 깨져서 나와요ㅜㅜ 도움 감사합니다!!^^

  14. BlogIcon 안녕하세요 2014.01.26 11:54 신고 address edit & del reply

    사랑합니다. 다른것들 안되서 찾고잇엇는데 ㅠㅠ 정말 감사해요 ㅎㅎㅎ

  15. wispit 2014.02.05 09:39 신고 address edit & del reply

    요고 물건이네요!! 감사해요..^^)/

  16. p 2014.02.08 17:20 신고 address edit & del reply

    와 감사합니다 그런데 다운받아서 깔려고 했는데 손상된 파일이여서 휴지통으로 이동해야한다고하네요 ㅠ 맥 os 매버릭스에서요.

  17. BlogIcon 캉쿤 2014.02.22 22:59 신고 address edit & del reply

    오오 감사합니다.
    프로그램 만든다고 수고하셨습니다-

  18. 아무개 2014.07.06 10:58 신고 address edit & del reply

    러시아 자막을 srt 다운로드 해서 테스트 하니 변환은 가능한데 받은 자막파일이 이상있엇는데
    변환 해도 그대로네요 1
    00:01:44,180 --> 00:01:54,999
    찌矣齬壯 乙逸?잼雪怏壯

    2
    00:01:58,199 --> 00:02:01,080
    厥展??哀尊燼!

    3
    00:02:06,640 --> 00:02:08,420
    厥嵬杖鎭贈!

    4
    00:02:09,420 --> 00:02:11,020
    絞 楫嶢!
    폰에서 러시아 자막 그대로 보이든데 windows에서 위처럼 보이네요
    기능 보니 러시아어는 없네요
    파일 변환시 저장 누르면 변환 되엇으면 좋겟네요



티스토리 툴바